写真はイメージです

写真はイメージです「写真はイメージです」とか
そりゃそうだ。
imageという単語をweblio英和辞典でひいてみますと

  • 彫像
  • 画像
  • 聖像
  • 偶像
  • 姿
  • (…の)よく似た人
  • (…の)象徴
  • 典型

だから「写真はイメージ」だわね。

「りんごはアップルです」みたいな。

とか、サラダバー目当てでステーキ屋に行くとテーブルに敷いてくれる紙製のランチョンマットを見て、いつもどおり意地悪い考えが浮かびました。

あぁ、「この写真は実際の使用例です」。

1500円くらいで美味しいステーキと野菜をたっぷり食べさせてもらって満足しましたよ。

まぁ僕自身も仕事で写真にこういう文言を挿入しますけど。

「写真は調理例です」って。

普通は「そんなん見ればわかるじゃん」ってなるんですけど、

こういうのを業界用語でエクスキューズって言いまして日本語では「但し書き」かな。

念の為の想定外なクレーム対策です。

というわけで一般的には飲食店や製造業者を変なクレームから守る為のものですけど

ただ、なかには悪質というか売る側の配慮の足りなさと思われるケースもあるようです。

たとえば広告用の素材写真集というものが売ってるんですけど

持ち帰り寿司なんかで市販の写真を使っちゃって

寿司の写真は見栄えがよい特上寿司で

「写真ではウニやらイクラが入ってるのに

実際の売り物には無いじゃないか」とかの事例は

仮に「写真はイメージです」って小さく書いてあってもアウトだと思います。

つーか、そんな事をすると逆に信用を失うのにね。

0

旧ブログ

Posted by